Expressões que geralmente são usadas no Cotidiano
Existem certas expressões, que são usadas no cotidiano com uma certa frequência, é óbvio que elas podem ter mais de um sentido e significado, mas exemplificarei o sentido mais perto do nosso Português.
Down the Street : no final da rua, descendo a rua, mais à frente.
Down to Earth: alguém simples, humilde, prático, sensato
Down the Drain: desperdiçar
Shut down: Desligamente, recessão
Dress down: Vestir-se informalmente
Back down : Recuar
Deep down : profundamente
Come down with: começar a adoecer, sentir muito mal
Let down: Frustação, decepção, decepcionar
Check some Phrases below ⇓
I asked her to write down my phone number.
Eu pedi a ela para escrever meu número de telefone.
My friend lives down the street from the diner.
Meu amigo mora no final da rua do restaurante.
He is a kind man and down to earth.
Ele é um homem gentil e pé no chão.
The failed investment of the company was money down the drain.
O investimento fracassado da empresa foi dinheiro jogado fora.
Last year, the government experienced a shut down.
No ultimo ano o governo passou por um desligamento.
The teacher told his students to dress down for the class because they would play a lot.
O professor disse para os alunos se vestirem porque eles iriam jogar bastante.
The opposing team was winning but the losing team wouldn't back down.
O time oponente estava vencendo, mas o time perdedor não iria recuar.
He felt that she loved him deep down.
Ele sentiu que ela o amou profundamente.
After eating the spoiled food, the boy felt he was coming down with something.
Depois de comer a comida estragada ,o menino sentiu que ele estava adoecendo.
The boss's unwise decision was a huge let down for the company.
A decisão imprudente do chefe foi um grande frustração para a empresa.
Se essas dicas te ajudaram post seu comentário
EXPRESSIONS WITH DOWN
Write down : escreverDown the Street : no final da rua, descendo a rua, mais à frente.
Down to Earth: alguém simples, humilde, prático, sensato
Down the Drain: desperdiçar
Shut down: Desligamente, recessão
Dress down: Vestir-se informalmente
Back down : Recuar
Deep down : profundamente
Come down with: começar a adoecer, sentir muito mal
Let down: Frustação, decepção, decepcionar
Check some Phrases below ⇓
I asked her to write down my phone number.
Eu pedi a ela para escrever meu número de telefone.
My friend lives down the street from the diner.
Meu amigo mora no final da rua do restaurante.
He is a kind man and down to earth.
Ele é um homem gentil e pé no chão.
The failed investment of the company was money down the drain.
O investimento fracassado da empresa foi dinheiro jogado fora.
Last year, the government experienced a shut down.
No ultimo ano o governo passou por um desligamento.
The teacher told his students to dress down for the class because they would play a lot.
O professor disse para os alunos se vestirem porque eles iriam jogar bastante.
The opposing team was winning but the losing team wouldn't back down.
O time oponente estava vencendo, mas o time perdedor não iria recuar.
He felt that she loved him deep down.
Ele sentiu que ela o amou profundamente.
After eating the spoiled food, the boy felt he was coming down with something.
Depois de comer a comida estragada ,o menino sentiu que ele estava adoecendo.
The boss's unwise decision was a huge let down for the company.
A decisão imprudente do chefe foi um grande frustração para a empresa.
Se essas dicas te ajudaram post seu comentário
Obrigada pelas dicas, elas são ótimas para conseguir praticar!!!
ResponderExcluirIncrível! Vai me ajudar muito. Obrigado!
ResponderExcluirEssas dicas são ótimas, além de complementar o curso que adquirir os três volumes e são muito bom. Super indico o curso.
ResponderExcluir